Классическая Кобени
Ха-ха, классическая Резе
Реюдзи чрезвычайно умны
Классическая Кобени
Ему вроде новый дом построили потом.
Классическая Кобени
Если кому-то как и мне интересна игра слов, тут написано 下の毛針, что следует разложить на несколько составляющих.
下の毛 буквально значит "нижние волосы", а в литературном переводе "бобрик".
毛針 буквально значит "волосы-иглы (щетина)", а в литературном переводе "блесна".
Таким образом 下の毛針 можно буквально перевести как "блесна в трусах" или если бы это была боевая манга, то "атака бобра".
Если дать ей денег и оставить в покое, она их все отправит родственникам и снова будет грустить.
Мастер ❤️~