Обрушившаяся вчера на Японию сильнейшая непогода невольно способствовала рождению нового мема. / Япония :: аниме :: special feeling :: продолжение в комментариях :: снегопад

Япония снегопад продолжение в комментариях special feeling ...аниме 
Обрушившаяся вчера на Японию сильнейшая непогода невольно способствовала рождению нового мема. Под руку художникам попался милый кадр из интервью уличной парочки, и понеслось.
«Быть с любимым человеком во время снегопада — это особенное чувство!»
ИЯШМк'т** II ш-щл ы S '4 I » L. ( *€>w • ( i Ж !l r. ■ JRfiAM ®ll(CctU^205i4(Dil,аниме,Япония,снегопад,продолжение в комментариях,special feeling
Подробнее
ИЯШМк'т** II ш-щл ы S '4 I » L. ( *€>w • ( i Ж !l r. ■ JRfiAM ®ll(CctU^205i4(Dil
аниме,Япония,снегопад,продолжение в комментариях,special feeling
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Shuster Shuster11.02.201417:47ссылка
+31.9
Вот этот кадр самый пиздатый :D
Ты про то, что на заднем фоне или про персонажей?
Самая крутая вещь в прогулках во время снегопада — это не прогуливаться под снегом, а показывать всем на улице, что я это сделал!
о, этот арт определенно лучший
AWESOME!
Лелуш краснеет? Воу..
Нет. Лелуш Британский повелевает!
Вы меня не видели.
Он все таки жив?
Мило :3
прям как я... "АдЫн сАвсЭм АдЫн..."
Да он бы дома сидел, хиккан же.
он не хиккан, емаё, пофигист же
Он как бы говорит: "Нахера мне ваша гигантская спичка?"
это кто такой, чуваки?
спасибо, надо глянуть:)
«Быть с самим собой во время снегопада — это особенное чувство!»
а ето кто?
А это кэп.
Знать бы ещё что написано, а то я как-то не очень дружу с иностранными языками.
Описание читай сверху, там перевод есть.
О_о опа, а вверх-то я не смотрел.
На последней-то картинке текст другой. Может быть там шутка зарыта, а мы не понимаем.
Мультяшные япоши намного красивее
Эм... Лелуш же британец О_О
Это какой-то специальный анимедрочерский мем
Подкину что ли
ШЙtfcVXÈ' р í.3
а кто-нибудь знает, из какого аниме эти персонажи?
Мутсу и Нагато из kantai collection
спасибо, добрый человек!
Фублядь.
Ахаха. Похоже на начало порно съемок согласен)
эта парочка доставляет втройне
у тебя не было детства если ты не видел..... "Быть шаманом,королем всех шаманов.. королем.Если дух твой силен..Шаманом Королем...Шаман Кинг :D
Американский OP неплохой, но оригинальные, имхо, получше)
у меня была юность когда я видел!
Взгляни вокруг, оглянись назад
Духи с тобою связаться хотят
Мир не такой каким кажется он!
Чууудесами каждый окружен!
не все в этом мире подвластно глазам!
сделать свой выбор должен ты сам....
Встреть свою судьбу!
На винчестере все серии...Мухахахахах!)
Жена Йо... Анна, она страшная женщина =) Даже Йо боится ее.
кто б перевел ещё
— Быть с любимым человеком во время снегопада — это особенное чувство!
— Ты такой испорченный человек, первый раз слышу такое.
— Э....?
Кстати, если вдруг кому-то интересно, на картинке Ширануй (слева) и Кагеро (справа) из Kantai Сollection.
о, спасибос. А вон ту можешь перевести где чувак один стоит с унылым видом?
сегодня. я за него: "Любимый человек? Убейтесь реальщики"
Блджад, а я думал, что неправильно перевел. Смысла как-то нет
Ну давай переведём лучше.
С первой фразой понятно, отличается она от оригинала лишь тем, что Ширануй (不知火, на ромадзи Shiranui) использует своё имя в качество местоимения Я (僕, мужской вариант), что указывается на женственность персонажа. Я не японец, утверждать как факт не могу. Опираюсь лишь на свои знания.

Далее, разбираем вторую фразу:
あなた - ты
そういう - на этой частью долго думал, так как いう может быть записанное хираганой 言う (сказать), но даже если так, то всё равно лучше перевода чем "такой" я не придумал. そう - "так"
人 - человек
いたん - ересь
Отсюда 人いたん - испорченный человек.
だ - глагол "быть, являться". Ведь в японском языке предложения без сказуемого не может быть.
Дальше идут кандзи, которые перевести можно как "Новость для меня", но поскольку явно написан иероглиф уха, то более дословный перевод "Впервые услышанное" или "Слышу в первые".

Третью фразу перевести любой может, там всего то 1 символ хираганы "э", который изображает реакцию на сказанное.
Абсолютно так же переводил, я к тому, что изначально говорить на такое заявление "испорченный человек" как-то не логично на мой взгляд.
Пусть на совести автора картинки остаётся, я тоже смысла диалога не уловил, хотя и знаком с персонажами.
Лол, какая ещё "ересь"?
Это же просто то же, что あなたそういう人いたか - "у тебя был (есть) такой человек"?
Поделись знаниями. Мне не известно такого правила, что nda = ka (вопрос). Если ita = 居た, то вопросов бы не было, если бы было записано на кандзи. Но допустим, что это так.

Как я написал выше, я понял, что だ - глагол "быть, являться" (настояще-будущее время). Если это не сказуемое, а сказуемым является いた (прошедшее время глагола いる (居る)), то... объясни, а?
Исхожу из идеи, что в разговорной речи есть возможность опускать частицы.
В этом предложении частиц вообще нет: あなたそういう人いたんです
Насчёт だ - процитирую http://krakozyabr.ru/2012/03/konstrukciya-の-ん-です-だ
"Спрягаемое слово с の но + связка может рассматриваться как именное сказуемое, выраженное субстантивным комплексом (то есть спрягаемое слово превращено в существительное, поэтому после него и требуется связка)."
А эта грамматика в простой форме んだ с частицей か вообще вроде не употребляется.
Исправляюсь: имел в виду предложение с картинки, а то, в котором выделил частицы - просто как оно должно выглядеть формально.
Мне кажется, что фраза, которую ты сейчас написал, как раз переводится так, как я писал сразу.

いたんです - ересь (дословно: является ересью).

です - сказуемое (глагол), いたん - существительное.

Если правильно строить фразу именно под твой перевод, то у меня получается:
あなたはそういう人がいましたか

где いました - сказуемое.

Если перейти на фамильярную речь, то いました заменится на いた, но никак не на いたんだ или いたんです

Оспоришь?
То есть, по-твоему, いたんです/いたんだ не равно いました/いた?
Не понимаю, что оспаривать - выглядит, будто ты отрицаешь эту грамматическую конструкцию.
По-моему не равно. Просто я не знаю такой грамматической конструкции. Если такова существует, то, как я написал сразу, просвети, пожалуйста, где об этом почитать.
Про んです/んだ? Я ж ссылку в комменте кидал и цитату оттуда.
http://krakozyabr.ru/2012/03/konstrukciya-の-ん-です-だ
Я почему-то подумал, что цитата полностью передавала смысл ссылки и не открыл её. Теперь глянул. Согласен с твоим вариантом перевода. Спасибо, было очень полезно.
Для меня она и так весь нужный смысл передавала, ибо знал суть грамматики :)
Не за что.
Я так и знал. А с Сорью у него была просто интрижка детства)
Яойщики все портят... Они оба гетеро. -_-
согласен
Быть зарезанным любимым человеком во время снегопада - это особенное чувство.
Да Данте столько раз прокалывали, он и не замечает.
Важен не сам факт разрезания, важно внимание брата.
ахаха все нормально :DD
что это с ней?
Это же гордость школы Токиводай, мисс Электра, поклонница геккото, Мисака Микото-сама.
что? :D
она типо Х-МЕН молнией с рук бахает?
х-мен? ну если тебе так проще
я кстате почитал об этом "Индексе" интересная штука
Никогда не задавай таких вопросов, у анимешников начинает бомбить от того, что их любимых героев, оказывается, не все знают.
Она вроде как довольно зафорсенная тема
Ну конечно, куда уж им то великих х-менов.
Ага, только круче.
мне кажется что на следующем кадре явно кому-то прилетит...
:D
мисака засмущалась бы страшно, это да, но что б тома такое ляпнул Оо больше на куроко похоже =D
хотя я бы глянул
А на следующем кадре он выхватывает в щи от Куроко.
спасибо за вечер.
петрарка?)
Умеет все-таки реактор дарить хорошее настроение.
Здорово,из-за такой фигни столько пародий :D
просто у женщины кольцо на безымянном пальце не от её спутника, вот она и прячет лицо, что бы не спалили
няшно-милашно
Всех, пожалуйста.
блядь нихуя непонятно где бля кеп? почему этот кадр сделали мемом? и че тут? стоит парень и девушка с фейпалмом! в чем блядь прикол? чето все угарают а кэпа нету.нихуянепонятно
BaAe BaAe12.02.201411:28ответитьссылка -1.4
парень говорит: «Быть с любимым человеком во время снегопада — это особенное чувство!»
а у девушки реакция
японцы просто все обанимешнивают. У них аниме в мозгу прописано.
кстати далеко не все. Далекоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо не все
На руку девушки глянь.
Что за мания везде эту педотню впихнуть?
Mr210 Mr21012.02.201411:40ответитьссылка -2.5
хуета
меня одного интересует оригинальное видео? где видео-то? хочу в движении ~_~
охуенный пост!
Гон и Киллуа
Hunter x Hunter
Типа Гон как обычно чегонить сказанул, а Киллуа умирает от смеха?
мадао такой мадао
Бедный мадао)
Бля не давно смотрел опять гинтаму серия которая называлась "кто хочет стать мадаунером " убила ХД
поначалу подумал что это отец синдзи
И первое место достается супа-хакэру
а как же майоши)
Херня же.. не?
kreon kreon13.02.201408:45ответитьссылка -0.9
Эд высоковат...)
Вырос же )
выглядят так будто их только что от ебли оторвали)
А что если она прячет лицо, потому что по телевизору её может узнать её настоящий парень?!
была такая версия, у неё есть кольцо, а у него нет
я оригенального видео не видел,но уверен,что лицо она не прячет-идет снег и она стряхивала его или просто челку поправляла
из-за слов парня прячет лицо, смущение, в Нихонии не принято показывать свои чувства, а кто осмелится - чуть ли не герой
да запилите же видео!!!
чтоб в куче было
Охрененная манга кстати.
Нет, мне не надоело.
£ЛЯЧ 'Öl №(DS
о и с акселем запилили)))
Почему я до сих пор не вижу ссылку на оригинальное видео?)
И думаешь... лишь бы это пост никогда не кончался Т_Т
Ты всё сломал, сука!
Да, я накаркал((
ахренеть О_о это ж сколько всего понарисовали О__О
Я ни х*я не понял, но
Ахуеть я половины не видел
Я, конечно, понимаю, что прошло уже несколько лет, но всё же...
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты